110+ latest sad shayari for boys 2026
Life isn’t always easy, and sometimes we feel misunderstood or neglected. That’s when Alone Shayari hub becomes our silent companion.
These shayari speak about heartbreak, loneliness, and emotional struggles, helping you connect with your inner feelings.
Life is full of emotions, and sometimes boys feel the weight of unspoken pain. Sad Shayari for Boys helps express these feelings in a heartfelt way.
If you are searching for Sad Shayari for Boys, this collection will give you the perfect words to reflect your emotions. From heartbreak to loneliness, Sad Shayari for Boys or sad shayari for girls is a way to connect with your inner self.
latest sad shayari for boys

Uff tum to bohot kam zarf the,
Aur main pagal tumhain kya se kya samajh raha tha.
Ugh, you were so insensitive,
And I, being crazy, was misunderstanding you completely.
उफ़, तुम तो बहुत कम ज़रफ़ थे,
और मैं पागल तुम्हें क्या समझ रहा था।
Awaz nahi hoti dil tootne ki,
Lekin takleef bohot hoti hai.
There is no sound when the heart breaks,
But the pain is immense.
दिल टूटने की कोई आवाज़ नहीं होती,
लेकिन तकलीफ़ बहुत होती है।
Takleefón se thak kar aankhon se ashk behte hain,
Kehne walay kya jaanein sehne walay kitna tarapte hain.
Tired of pain, tears flow from the eyes,
Those who only speak never know how much the sufferers ache.
तकलीफ़ों से थककर आँखों से आँसू बहते हैं,
कहने वाले क्या जानें सहने वाले कितना तड़पते हैं।
Humare baad bhi yeh duniya qaim rahegi,
Humare hone na hone se kuch bhi nahi hoga.
Even after us, this world will continue to exist,
Our presence or absence will change nothing.
हमारे बाद भी यह दुनिया कायम रहेगी,
हमारे होने या न होने से कुछ भी नहीं होगा।
Sadkay jaaun tum to baray maahir niklay todnay mein,
Ek muddat lag gayi mujhe khud ko chuntay chuntay.
I admire how skilled you were at breaking me apart,
It took me a lifetime to gather myself piece by piece.
सदके जाऊँ तुम तो बड़े माहिर निकले तोड़ने में,
एक मुद्दत लग गई मुझे खुद को चुनते‑चुनते।

Baat dil torney tak kahaan chhori thi tum ne,
Jaate jaate meri zaat, mere jazbaat, meri rooh tak ko zakhmi kiya tum ne.
You did not stop at breaking my heart,
On your way out, you wounded my being, my emotions, even my soul.
बात दिल तोड़ने तक कहाँ छोड़ी थी तुमने,
जाते‑जाते मेरी जात, मेरे जज़्बात, मेरी रूह तक को ज़ख़्मी किया तुमने।
Wo mera be‑inteha gumaan aur teri zaat par andha aitbaar,
Aur woh tera kuch lamhon mein badal jaana.
It was my endless belief and blind trust in you,
And then your sudden change within just a few moments.
वो मेरा बे‑इंतिहा गुमान और तेरी ज़ात पर अंधा ऐतबार,
और वो तेरा कुछ लम्हों में बदल जाना।
Hasratein dafan hain mujh mein,
Khud ka hi ek qabarstan hoon main.
My desires are buried deep within me,
I am a grave of my own self.
हसरतें मुझ में दफ़न हैं,
ख़ुद का ही एक क़ब्रिस्तान हूँ मैं।
Akela woh nahi jo tanha ho,
Akela woh hai jise koi samjhe nahi.
One is not alone just because they are lonely,
True loneliness is when no one understands you.
अकेला वह नहीं जो तन्हा हो,
अकेला वह है जिसे कोई समझे नहीं।
Rooth kar chalay jaane walon ne peechay mur kar dekha bhi nahi,
Aur hum toot kar bhi unhi ka intezar karte rahe.
Those who left in anger never looked back,
And we, even after breaking, kept waiting for them.
रूठकर चले जाने वालों ने पीछे मुड़कर देखा भी नहीं,
और हम टूटकर भी उन्हीं का इंतज़ार करते रहे।
sad shayari for boy in hindi

Woh samajh na saka humein,
Aur hum samjhate‑samjhate khamosh ho gaye.
He could not understand me,
And I became silent while trying to explain.
वह समझ न सका हमें,
और हम समझाते‑समझाते ख़ामोश हो गए।
Woh samajhne ke qaabil nahi tha,
Aur hum samjhane ke qaabil nahi rahe.
He was never capable of understanding,
And I was no longer capable of explaining.
वह समझने के क़ाबिल नहीं था,
और हम समझाने के क़ाबिल नहीं रहे।
Khamoshi bhi aik faisla hoti hai,
Aur kuch faaslay hamesha ke liye hote hain.
Silence, too, is a decision,
And some distances last forever.
ख़ामोशी भी एक फ़ैसला होती है,
और कुछ फ़ासले हमेशा के लिए होते हैं।
Kuch baatein bar‑bar kehne se,
Apni ahmiyat kho dete hain.
Repeating some things again and again,
Makes them lose their significance.
कुछ बातें बार‑बार कहने से,
अपनी अहमियत खो देती हैं।
Agar aap ki zindagi dard ke ehsaas ke baghair guzri hai,
To shayad aap bhi ab tak padha hi nahi ho.
If your life has passed without feeling pain,
Perhaps you haven’t truly lived it yet.
अगर आपकी ज़िन्दगी दर्द के एहसास के बगैर गुज़री है,
तो शायद आप भी अब तक पढ़ा ही नहीं हो।

Mere naseeb ka likha badal bhi sakta tha,
Woh chahta to mere saath chal bhi sakta tha.
The fate written for me could have changed,
If he had wanted, he could have walked with me.
मेरे नसीब का लिखा बदल भी सकता था,
वह चाहता तो मेरे साथ चल भी सकता था।
Be‑tabaiyan sameit kar saaray jahaan ki,
Jab kuch na ban saka to mera dil bana diya.
Gathering all the restlessness of the world,
When nothing else worked, they turned it into my heart.
बे‑ताबियाँ समेट कर सारे जहाँ की,
जब कुछ न बन सका तो मेरा दिल बना दिया।
Kitaab‑e‑umar ka aik aur baab khatam hua,
Shabaab khatam hua, aik azaab khatam hua.
Another chapter of life’s book has come to an end,
Youth ended, and one long torment came to an end.
किताब‑ए‑उम्र का एक और बाब ख़त्म हुआ,
शबाब ख़त्म हुआ, एक अज़ाब ख़त्म हुआ।
Aap ke saamne khamosh rehna behtar hai,
Aap har baat ko bekaar samajh lete hain.
It is better for me to remain silent in front of you,
You tend to dismiss every word as meaningless.
आपके सामने ख़ामोश रहना बेहतर है,
आप हर बात को बेकार समझ लेते हैं।
Woh tujhe bhoolay hain, tum par bhi laazim hai,
Khaak daal, aag laga—naam na le, yaad na kar.
They have forgotten you; it is required of you as well,
Let it turn to dust, burn it away—do not speak the name, do not remember.
वह तुम्हें भूले हैं, तुम पर भी लाज़िम है,
ख़ाक डाल, आग लगा—नाम न ले, याद न कर।
sad love shayari for boy

Itfaaqat, zamana bhi ajeeb hai jaanab,
Aaj woh dahk rahe hain jo suna karte the.
Indeed, the world is strange, my friend,
Today those burn who used to merely hear.
एतफ़ाक़त, ज़माना भी अजीब है जनाब,
आज वह दहक रहे हैं जो सुनते थे।
Kitni dilkash ho tum, kitna dil‑jo hoon main,
Kya sitam hai ke hum log mar jaayenge.
How captivating you are, how alive my heart feels,
What a cruel fate that we will one day fade away.
कितनी दिलकश हो तुम, कितना दिल‑जो हूँ मैं,
क्या सितम है कि हम लोग मर जाएँगे।
Jab koi doosra khud takleef mein ho,
To phir apni takleef ka zikr nahi kiya karte.
When someone else is already in pain,
You do not speak of your own suffering.
जब कोई दूसरा ख़ुद तकलीफ़ में हो,
तो फिर अपनी तकलीफ़ का ज़िक्र नहीं किया करते।
Waqt rok‑rok ke jinhein dekhta rehta hai,
Yeh kabhi waqt ki raftaar hua karte the.
Those whom time now watches again and again,
Once used to be the very speed of time itself.
वक़्त रोक‑रोक कर जिन्हें देखता रहता है,
ये कभी वक़्त की रफ़्तार हुआ करते थे।
Insaan ko apni maujoodgi wahan achi lagti hai,
Jahan us ki qadr aur ehsaas ho.
A person feels their presence matters most,
Where they are valued and truly understood.
इंसान को अपनी मौजूदगी वहाँ अच्छी लगती है,
जहाँ उसकी क़द्र और एहसास हो।
Yeh kya ke sab se bayaan dil ki haalaatein karni,
Faraz, tujh ko na aayein mohabbatein karni.
Why reveal the state of your heart to everyone,
Faraz, perhaps you never learned how to love.
ये क्या कि सब से बयान दिल की हालतें करनी,
फ़राज़, तुझ को न आएँ मोहब्बतें करनी।
Dariya ke dehleez pe thehri soch rahi hain aankhein,
Kitna waqt lagega aakhir saare khwaab behne mein.
My eyes pause at the river’s edge, lost in thought,
How long will it take for all the dreams to finally flow away.
दरिया की दहलीज़ पे ठहरी सोच रही हैं आँखें,
कितना वक़्त लगेगा आख़िर सारे ख़्वाब बहने में।

Niyyat shauq bhar na jaaye kahin,
Tu bhi dil se utar na jaaye kahin.
May the intention not overflow with obsession,
And may you not fall out of my heart somewhere along the way.
नीयत शौक़ भर न जाए कहीं,
तू भी दिल से उतर न जाए कहीं।
Is aakhri nigaah mein ajeeb dard tha, Faraz,
Jaane ka is ke ranj mujhe umar bhar raha.
There was a strange pain in that final glance, Faraz,
The sorrow of parting stayed with me for a lifetime.
इस आख़िरी निगाह में अजीब दर्द था, फ़राज़,
जाने का इसका रंज मुझे उम्र भर रहा।
Ay dil, woh aashiqi ke fasaane kidhar gaye,
Woh umar kya hui, woh zamaane kidhar gaye.
O heart, where did the tales of love disappear,
What became of that age, where did those times go.
ऐ दिल, वो आशिक़ी के फ़साने किधर गए,
वो उम्र क्या हुई, वो ज़माने किधर गए।
Emotions can be heavy, but expressing them brings relief. Sad Shayari for Boys allows you to share your heart without hesitation. Whether you are feeling lonely, heartbroken, or misunderstood, Sad Shayari for Boys gives you the words you need. For those who want a deeper connection, check out Sad Shayari for Boy in Hindi and Sad Love Shayari for Boy to truly capture your emotions. Remember, Sad Shayari for Boys is not just words, it’s the voice of your heart.